ザッピング

チャンネルはころころ変わる

Red Velvet The 3rd Album 'Chill Kill' 歌詞和訳

 


www.youtube.com

 

 

作詞:KENZIE
作曲:KENZIE,Jonatan Gusmark,Ludvig Evers a.k.a Moonshine,Moa "Cazzi Opeia" Carlebecker,Ellen Berg
編曲:Moonshine,KENZIE

 

 

어디서 왔니 홀연히

どこから来たの、忽然と
고요했던 세상의 Crash

静かだった世界に衝撃が走った

Chill Kill의 등장 마치 Thunder

Chill Killの登場、まるで雷
그 짜릿함에 미쳤어

その刺激に狂っていった

 

달콤해진 오류 불완전의 찬미

甘くなったエラー、不完全な賛美
뭐가 겁났겠어? Always and forever

何が怖いの?そんなにいつも
너무 쉬운 넌 내 거라

ひどく容易いきみはわたしのものだから
맘대로 껴안고 멋대로 보냈어

心のままに抱きしめて、思うがままに過ごした

 

다시 네가 보고 싶어

またきみに会いたい
죽도록 후회하잖아

死ぬほど後悔してるの
Yeah don’t care if it hur-hur-hurts

傷ついたって構わない
네게 어울리는 Perfect soul

きみによく合う Perfect Soul
다시 널 붙잡을 수 있을까?

もう一度きみをつかまえられるだろうか

 

(Hey!) 
Don’t think about tomorrow

明日のことは考えないで
(Yoo hoo!) 
넌 여전히 반짝여

きみは相変わらず輝いてる
변할 거야 이제서야

変わるのよ、今だからこそ
눈물이 흘러 얼음을 녹여

涙が流れて氷を溶かす

 

What a Chill Kill

なんて心を揺さぶる出来事
I know you will Bring me lightning

きみはわたしにとって思いもよらなかった事件
like a winner

まるで勝者のように
여기서 널 기다려

ここできみを待ってるわ
Happy ending으로

ハッピーエンディングとして
What a Chill Kill

 

긴 밤 등대를 켜

長い夜に灯台を灯して
네가 길 잃지 않게

きみが道に迷わないように
(I’m here)

(わたしはここにいるから)
혹독한 밤이라

厳しい夜だから
온 세상은 숨죽여

世界中が息を殺す

 

날 잘못 길들여

自分を手懐けすぎて
나 밖에 몰랐지

自分のことしか考えなかった
왜 그리 잘했니

なぜそんなに上手くやれたの
내가 자격 있니 (Together)

わたしに資格があるのかな(一緒に)
넌 자꾸 멀리멀리 도망치며

きみはしきりに遠くへと逃げながら
미워한다고 외쳐

憎んでると叫ぶ
그 말의 끝에 망설였잖아

その言葉の果てに躊躇いがあったでしょ
눈을 맞춰줬잖아 

目を合わせてくれたじゃない
(Don’t run away)

(逃げないでよ)

 

거칠고 서툰 Nights were young

荒く不器用な 若かった夜
차갑던 밤을 데우자

冷たかった夜を暖めよう
봐 봐 많이 달라졌지

ほら見て、ずいぶん走ってきたわ
내가 제법 변했지

わたし、だいぶ変わったでしょ
널 한 번 더 안을 수 있을까?

もう一度きみを抱きしめられるだろうか

 

(Hey!) 
Don’t think about tomorrow

明日のことは考えないで
(Yoo hoo!) 
넌 여전히 반짝여

きみは相変わらず輝いてる
변할 거야 이제서야

変わるのよ、今だからこそ
눈물이 흘러 얼음을 녹여

涙が流れて氷を溶かす

 

What a Chill Kill

なんて心を揺さぶる出来事
I know you will Bring me lightning

きみはわたしにとって思いもよらなかった事件
like a winner

まるで勝者のように
여기서 널 기다려

ここできみを待ってるわ
Happy ending으로

ハッピーエンディングとして
What a Chill Kill

 

Say say say

ねえ言ってよ
now are you ready ready?

準備はできてる?
(You ready?)
Say say say

ほら言ってみて
now are you ready?

もういいかな?

너 때문에 울지 않아

きみのせいで泣いたりしない
너 때문에

きみのせいで
웃을 수밖에 없던 거야

笑うしかなかったの
(Up in the sky)

(空高く)

Yeah it’s love

これは愛だ

오렌지빛 해는 거의 저물어

オレンジ色の太陽は暮れかかってる
너의 온기만 필요해

きみのぬくもりだけが必要なの
Until the end

最後まで
(Till the end of time yeah yeah)

(時が止まるまで)
End of time

果てまでも

 

(Hey!)
Don’t think about tomorrow

明日のことは考えないで
(Yoo hoo!)
넌 끝없이 반짝여

きみは果てしなく輝いてる
변할 거야 이제서야

変わるの、今こそ
눈물이 흘러 그 얼음을 녹여

涙が流れて氷を溶かす

Don’t think about tomorrow

明日のことは考えないで
Forget about your sorrow

悲しみについては忘れて
변할 거야 너는 날 못 떠나

変わり出すの、きみはわたしから離れられない
눈물이 흘러 그 얼음을 녹여

涙が流れて氷を溶かす

 

Don’t think about tomorrow

未来のことは考えないで
(What a Chill Kill I know you will)
넌 끝없이 반짝여

きみは果てしなく輝いている
(Bring me lightning like a winner)
변할 거야 난 이제야

変わるのよわたしは、今こそ

 

 

 

 

 

Red Velvet The 3rd Album 'Chill Kill'がついに公開されました!ほぼ6年ぶりに出る正規アルバムなのでたくさんときめきながらも心配もしましたが、こうして無事に出ることになって本当に本当に嬉しいです。

 

タイトル曲'Chill Kill'について説明すると、

静けさを破る事件や存在という意味を持つ

'Chill Kill'の登場で私の世界が悲劇になったけど

それでも成長できるようにしてくれた'Chill Kill'を回想し

また恋しく思いながら希望を夢見る歌です。

どうかこのアルバムが、今大変な状況にいるすべての方たちに「いつかは平気になる」という小さな慰めになるよう願います。

 

最後に!今回の正規3集!

レッドベルベットメンバー、そして多くのスタッフの方々と一緒に一生懸命準備したアルバムなのでたくさんたくさん聞いて愛してください。

ロビたち、愛しています。