ザッピング

チャンネルはころころ変わる

Red Velvet The 6th Mini Album 'Better Be' 歌詞和訳

 

作詞:김인형 (Jam Factory)/作曲:Andreas Oberg,Skylar Mones,Michele Wylen/編曲:Skylar Mones,Andreas Oberg

 

 

Better be my baby you better be
Better be my baby you better be
Better be my baby you better be

Better be my baby

 

もっちるごや

멋질 거야

素敵だわ

 

まちゅじんぬんぴちゅろまりとぅるりみょん
마주친 눈빛으로 말이 들리면

合わさった眼差しに言葉が聞こえたら

 

ちぇくちょろんねせんがぐるいるげでんだみょん
책처럼 내 생각을 읽게 된다면

本みたいに私の考えを読めるようになったら

 

くってんぶんみょんがとぅんせさんいるごや
그땐 분명 같은 세상일 거야

その時は間違いなく同じ世界だわ

 

あんくろにうりどぅるさい
안 그러니 우리 둘 사이

そうじゃない?私たち2人の関係

 

くれまじゃうりどぅるさい
그래 맞아 우리 둘 사이

そうよ、私たち2人の関係

 

ちょたるぴっあれみみょはん

저 달빛 아래 미묘한

あの月明りの下で

 

さんさんいちゃむるっけうぬんいぱむ
상상이 잠을 깨우는 이 밤

繊細な想像が眠りを起こすこの夜

 

 

とかっかいねげちょしみ

더 가까이 내게 조심히

私のもとへともっと近くに、注意深く

 

もんちょ
먼저 Better be in love

まず先に Better be in love

 

ちゃねがのるごるらっちゃに
자 내가 널 골랐잖니

ほら私がきみを選んだじゃない


Well you better be in love

Well you better be in love

 

っとさるぐむさるぐむはなはな

또 살금살금 하나하나

そろりそろりと一つ一つ

 

のるるけぬんな
너를 캐는 나

きみを探る私

 

なんしがにこるりんっぷにに
난 시간이 걸릴 뿐이니

私は時間がかかるだけだから

 

もんちょたがわぼるれ
먼저 다가와볼래

先に近づいてきてみない?


(Better Be)

(Better Be)

 

Better be my baby you better be
Better be my baby you better be
Better be my baby you better be
Better be my baby you better be

 

 

ちゅびょぬるそそんてっこりるるめむどるご

주변을 서성대 꼬리를 맴돌고

周りをうろついてしっぽをぐるぐるして

 

ちゃっくもんがじゅにくぃちゃご
자꾸 뭔가 주니 귀찮고

しきりに何かをくれるから面倒で

 

さしるねまみくぇにのるのるりごしぽ
사실 내 맘이 괜히 널 놀리고 싶어

本当は私の心はすごくきみをからかいたいの

 

ぴょひょぬんとむきぶんねきるってまん
표현은 덤 기분 내킬 때만

それを表すとしたらおまけね、気が向いた時だけ

 

くれどのんなるるはんさんあなじゅご

그래도 넌 나를 항상 안아 주고

それでもきみは私をいつも抱きしめてくれて

 

すもいっそど
숨어있어도

隠れていても

 

くむばんちゃじゃたしあなじゅご
금방 찾아 다시 안아 주고

すぐに見つけてまた抱きしめて

 

 

あんくろにうりどぅるさい
안 그러니 우리 둘 사이

そうじゃない?私たち2人の関係

 

くれまじゃうりどぅるさい
그래 맞아 우리 둘 사이

そうよ、私たち2人の関係

 

いるんせびょげこよはむ

이른 새벽의 고요함

夜明けの静けさ

 

(おんとん)
(온통)

(世界中)

 

たるぴっどちょむちょむひみへじるって
달빛도 점점 희미해질 때

月明りもだんだんとぼんやり霞んでいく時

 

(もどぅちょむちょむひみへじるって)
(모두 점점 희미해질 때)

(全てがだんだん霞んでいく時)

 

 

とちょよんひぷめさっぷに

더 조용히 품에 사뿐히

よりひっそりと胸へそっと

 

あるじ
알지 Better be in love

分かるでしょ Better be in love

 

なんねげまんいろじゃに
난 네게만 이러잖니

私がこうするのはきみだけじゃない


Well you better be in love

Well you better be in love

 

っとさるぐむさるぐむはなはな

또 살금살금 하나하나

そろりそろりと一つ一つ

 

のるるけぬんな
너를 캐는 나

きみを探る私

 

なんしがにこるりんっぷにに
난 시간이 걸릴 뿐이니

私は時間がかかるだけだから

 

もんちょたがわぼるれ
먼저 다가와볼래

先に近づいてきてみない?


(Better Be)

(Better Be)

 

Better be my baby you better be
Better be my baby you better be
Better be my baby you better be
Better be my baby you better be

 

 

くいぇえはるるるこっち(はむけへ)

그 애의 하루를 걷지 (함께해)

あの子の一日を歩くの(一緒に)

 

あぬんひゃんぎるったら(のえげ)
아는 향길 따라 (너에게)

知ってる香りについて行って(きみのところへ)

 

のぷんてやんいじみょん(いろっけ)
높은 태양이 지면 (이렇게)

高かった陽が暮れたら(こうして)

 

のぬんめいるかっちねげわ
너는 매일 같이 내게 와

きみは毎日一緒に私のところへと来て

 

そっぼるりそぬるっぽちぬんま

섣불리 손을 뻗지는 마

うかつに手を伸ばすのはやめて

 

ちんしらんしじゃぐるうぉねうぉね
진실한 시작을 원해 원해

本当の始まりを求めるの


Better Better Better Better

Better Better Better Better


You better be in love

You better be in love

 

 

とかっかいねげちょしみ

더 가까이 내게 조심히

私のもとへともっと近くに、注意深く

 

もんちょ
먼저 Better be in love

まず先に Better be in love

 

ちゃねがのるごるらっちゃに
자 내가 널 골랐잖니

ほら私がきみを選んだじゃない


Well you better be in love

Well you better be in love

 

とちょよんひぷめさっぷに

더 조용히 품에 사뿐히

よりひっそりと胸へそっと

 

あるじ
알지 Better be in love

分かるでしょ Better be in love

 

なんねげまんいろじゃに
난 네게만 이러잖니

私がこうするのはきみだけじゃない


Well you better be in love

Well you better be in love

 

っとさるぐむさるぐむはなはな

또 살금살금 하나하나

そろりそろりと一つ一つ

 

のるるけぬんな
너를 캐는 나

きみを探る私

 

なんしがにこるりんっぷにに
난 시간이 걸릴 뿐이니

私は時間がかかるだけだから

 

もんちょたがわぼるれ
먼저 다가와볼래

先に近づいてきてみない?


(Better Be)

(Better Be)

 

You better be in love
(Better be my baby you better be)
You better be in love
(Better be my baby you better be)
You better be in love
(Better be my baby you better be)
You better be in love
(Better be my baby you better be)