ザッピング

チャンネルはころころ変わる

JOY Special Album 'Je T'aime' 歌詞和訳

 


www.youtube.com

 

 

作詞:이도연/作曲:유정연/編曲:황성제

 

 

ちゃんむぬるとぅどぅりぬんっけっくたんぴっそりえ

창문을 두드리는 깨끗한 빗소리에

窓を打つきよらかな雨の音に

 

のるまんなぎちょんそるれみとへがご
널 만나기 전 설렘이 더해가고

きみに会う前のときめきが募って

 

よんふぁるるぼろかるっかおでぃろどぅんっとなぼるっか

영화를 보러 갈까 어디로든 떠나볼까

映画を観に行こうか、どこへでも行ってみようか

 

とぅみょんはげむるどぅんごりるるはむけころぼるっか
투명하게 물든 거리를 함께 걸어볼까

透明に色づいた通りを一緒に歩いてみようか

 

ちょぐむとかっかいちゃぐんうさんそげ

조금 더 가까이 작은 우산 속에

もう少し近くに、小さな傘の中

 

ねはんちゅごっけっくりたちょじょどなんちょうんごる
내 한쪽 어깨 끝이 다 젖어도 난 좋은 걸

かたっぽの肩の先がびっしょり濡れたって私は平気なの

 

 

のるさらんはなぶぁさらんえっぱじょっそ

널 사랑하나 봐 사랑에 빠졌어

きみを愛してるみたい 恋に落ちたわ

 

いきぶんちょうんぬっきみびょなむおぷぎるばれ
이 기분 좋은 느낌이 변함없길 바래

この良い気分が変わらないように願う

 

のるさらんはなぶぁちゃっくぽごしぽ
널 사랑하나 봐 자꾸 보고 싶어

きみを愛してるみたい しきりに会いたいの

 

めいる                       るるのわとぅるごしぽ
매일 Morning coffee를 너와 들고 싶어

毎日一緒にモーニングコーヒーを淹れたい

 

 

おんじぇなひむぎょうるってねげおるくろんさらむ

언제나 힘겨울 때 내게 올 그런 사람

いつも大変な時、私のところに来るそんな人

 

えっそえぎはじあなどあぬんさらむ
애써 얘기하지 않아도 아는 사람

無理に話さなくても分かる人

 

かっくむしっふぁるるねごってろんねがとらじょど

가끔씩 화를 내고 때론 내가 토라져도

たまに怒って、時には私がすねても

 

おれんちんぐちょろんさるみょしなるるっこくあなじょ
오랜 친구처럼 살며시 나를 꼭 안아줘

昔からの友だちみたいにさりげなく私をぎゅっと抱きしめてね

 

ちょぐむしったがわなるるぼよじゅるけ

조금씩 다가와 나를 보여줄게

少しずつ近づいてきて 私を見せてあげる

 

うぬんはんひゃんぎちょろんなえぎょてもむろじょ
은은한 향기처럼 나의 곁에 머물러줘

かすかな香りのように私のそばに留まってほしい

 

 

のるさらんはなぶぁさらんえっぱじょっそ

널 사랑하나 봐 사랑에 빠졌어

きみを愛してるみたい 恋に落ちたわ

 

いきぶんちょうんぬっきみびょなむおぷぎるばれ
이 기분 좋은 느낌이 변함없길 바래

この良い気分が変わらないように願う

 

のるさらんはなぶぁちゃっくぽごしぽ
널 사랑하나 봐 자꾸 보고 싶어

きみを愛してるみたい しきりに会いたいの

 

めいる                       るるのわとぅるごしぽ
매일 Morning coffee를 너와 들고 싶어

毎日一緒にモーニングコーヒーを淹れたい

 

 

のるさらんはなぶぁっくむんあにげっち

널 사랑하나 봐 꿈은 아니겠지

きみを愛してるみたい 夢じゃないでしょう?

 

ぴるるたごちゃじゃおんすじゅぷんねさらん
비를 타고 찾아온 수줍은 내 사랑

雨に乗って訪れた照れくさい私の愛

 

のるさらんはなぶぁのむなへんぼけ
널 사랑하나 봐 너무나 행복해

きみを愛してるみたい あまりにも幸せで

 

おんじぇなとぅみょんはげのまんさらんへじょ
언제나 투명하게 나만 사랑해 줘

いつも透明に私だけを愛して

 

toi et moi éternellement

あなたと私、永遠に

 

 

 

 

 

★原曲:Hey - Je T'aime(2011)


www.youtube.com