作詞:이도연/作曲:유정연/編曲:황성제
ちゃんむぬるとぅどぅりぬんっけっくたんぴっそりえ
창문을 두드리는 깨끗한 빗소리에
窓を打つきよらかな雨の音に
のるまんなぎちょんそるれみとへがご
널 만나기 전 설렘이 더해가고
きみに会う前のときめきが募って
よんふぁるるぼろかるっかおでぃろどぅんっとなぼるっか
영화를 보러 갈까 어디로든 떠나볼까
映画を観に行こうか、どこへでも行ってみようか
とぅみょんはげむるどぅんごりるるはむけころぼるっか
투명하게 물든 거리를 함께 걸어볼까
透明に色づいた通りを一緒に歩いてみようか
ちょぐむとかっかいちゃぐんうさんそげ
조금 더 가까이 작은 우산 속에
もう少し近くに、小さな傘の中
ねはんちゅごっけっくりたちょじょどなんちょうんごる
내 한쪽 어깨 끝이 다 젖어도 난 좋은 걸
かたっぽの肩の先がびっしょり濡れたって私は平気なの
のるさらんはなぶぁさらんえっぱじょっそ
널 사랑하나 봐 사랑에 빠졌어
きみを愛してるみたい 恋に落ちたわ
いきぶんちょうんぬっきみびょなむおぷぎるばれ
이 기분 좋은 느낌이 변함없길 바래
この良い気分が変わらないように願う
のるさらんはなぶぁちゃっくぽごしぽ
널 사랑하나 봐 자꾸 보고 싶어
きみを愛してるみたい しきりに会いたいの
めいる るるのわとぅるごしぽ
매일 Morning coffee를 너와 들고 싶어
毎日一緒にモーニングコーヒーを淹れたい
おんじぇなひむぎょうるってねげおるくろんさらむ
언제나 힘겨울 때 내게 올 그런 사람
いつも大変な時、私のところに来るそんな人
えっそえぎはじあなどあぬんさらむ
애써 얘기하지 않아도 아는 사람
無理に話さなくても分かる人
かっくむしっふぁるるねごってろんねがとらじょど
가끔씩 화를 내고 때론 내가 토라져도
たまに怒って、時には私がすねても
おれんちんぐちょろんさるみょしなるるっこくあなじょ
오랜 친구처럼 살며시 나를 꼭 안아줘
昔からの友だちみたいにさりげなく私をぎゅっと抱きしめてね
ちょぐむしったがわなるるぼよじゅるけ
조금씩 다가와 나를 보여줄게
少しずつ近づいてきて 私を見せてあげる
うぬんはんひゃんぎちょろんなえぎょてもむろじょ
은은한 향기처럼 나의 곁에 머물러줘
かすかな香りのように私のそばに留まってほしい
のるさらんはなぶぁさらんえっぱじょっそ
널 사랑하나 봐 사랑에 빠졌어
きみを愛してるみたい 恋に落ちたわ
いきぶんちょうんぬっきみびょなむおぷぎるばれ
이 기분 좋은 느낌이 변함없길 바래
この良い気分が変わらないように願う
のるさらんはなぶぁちゃっくぽごしぽ
널 사랑하나 봐 자꾸 보고 싶어
きみを愛してるみたい しきりに会いたいの
めいる るるのわとぅるごしぽ
매일 Morning coffee를 너와 들고 싶어
毎日一緒にモーニングコーヒーを淹れたい
のるさらんはなぶぁっくむんあにげっち
널 사랑하나 봐 꿈은 아니겠지
きみを愛してるみたい 夢じゃないでしょう?
ぴるるたごちゃじゃおんすじゅぷんねさらん
비를 타고 찾아온 수줍은 내 사랑
雨に乗って訪れた照れくさい私の愛
のるさらんはなぶぁのむなへんぼけ
널 사랑하나 봐 너무나 행복해
きみを愛してるみたい あまりにも幸せで
おんじぇなとぅみょんはげのまんさらんへじょ
언제나 투명하게 나만 사랑해 줘
いつも透明に私だけを愛して
toi et moi éternellement
あなたと私、永遠に
★原曲:Hey - Je T'aime(2011)