ザッピング

チャンネルはころころ変わる

Red Velvet 2集リパケ 'Time To Love' 歌詞和訳

 

作詞:강은정/作曲:Ellen Berg Tollbom, 밍지션, 이동훈/編曲:밍지션

 

 

かんじょらげっくむるっくぉめいる

간절하게 꿈을 꿔 매일

ひたすら夢を見る毎日

 

ぽぐんはぬんそぐるはむけこっぎ

포근한 눈 속을 함께 걷기

ふわふわした雪の中を一緒に歩くの

 

あどぅかげもろっとにる

아득하게 멀었던 일

はるか遠くのこと

 

くれっとんねよぺにがそいっそ

그랬던 내 옆에 네가 서있어

そう、私の横にはあなたが立っている

 

ちゃんぱらみぶろおご

찬 바람이 불어오고

冷たい風が吹いて

 

っとふっなりんもりるる

또 흩날린 머리를

またぐしゃぐしゃになった髪の毛を

 

ちょんりへちゅぬんのえそんぎる

정리해 주는 너의 손길

整えてくれたあなたの手

 

ちゃっかぎるっかいさんはんて

착각일까 이상한데

錯覚かな、おかしいけど

 

のおぬるうぇんじっとぬんごかった

너 오늘 왠지 떠는 것 같아

あなたは今日どうしてか震えてるよう

 

なんあるごかった

난 알 것 같아

私は知っているみたい

 

さらんえぱじんとぅさらむ

사랑에 빠진 두 사람

恋に落ちた二人

 

     しじゃかるっか

Ah 시작할까

Ah 始めようか

 

のむどきだりょっとん

너무도 기다렸던 Time to love

本当に待ちわびていた愛する時間

 

まじゅぼぎんぷっくろうぉ

마주 보긴 부끄러워

見つめ合うと恥ずかしくて

 

(ふぁっきんはごしぷんで)

(확인하고 싶은데)

(確認したいのに)

 

よんぎがなじるあな

용기가 나질 않아

勇気が出ない

 

はんちゃむるとごった むんどぅくそんどぅぎたあ

한참을 더 걷다 문득 손등이 닿아

しばらくの間歩いて、ふと手の甲が触れる

 

(ねまうむどはむけ) のるらげどぅえぬんごる

(내 마음도 함께) 놀라게 되는 걸

(私の心も一緒に) 驚くことになる

 

ぱんちゃぎぬんぶるぴっちょろん

반짝이는 불빛처럼

きらめく光のような

 

のえぬんそげねがぱんちゃごりょ

너의 눈 속에 내가 반짝거려

あなたの目の中で私が輝くわ

 

なんあるごかった

난 알 것 같아

私は知っているみたい

 

さらげぱじんとぅさらむ

사랑에 빠진 두 사람

恋に落ちた二人

 

     しじゃかるっか

Ah 시작할까

Ah 始めようか

 

のむどきだりょっとん

너무도 기다렸던 Time to love

本当に待ちわびていた愛する時間

 

いごんまるどあんどぅえ (めぼんそれげへ)

이건 말도 안 돼 (매번 설레게 해)

こんなのありえない(毎回どきどきするなんて)

 

ねがそんちゃぷぬんで (おるぐるっぱるげじょうぇ)

네가 손잡는데 (얼굴 빨개져 왜)

あなたが手を握ってきたけど(顔が赤くなるのはどうして)

 

いじぇねそうぉに (くりむがっとぅんごり)

이제 내 소원이 (그림 같은 거리)

今私の願いが(描いてきたように)

 

いるぉじりょごへ (うりはむけ)

이뤄지려고 해 (우리 함께)

叶おうとしている(私たち一緒ね)

 

ぬんかむみょんさらじるっか

눈 감으면 사라질까

目を閉じたら消えてしまわないかな

 

たにるちょどあすぃうぉなん

단 일초도 아쉬워 난

たった一秒も惜しい私は

 

いでろいっそじょ

이대로 있어줘

このままでいてほしい

 

ふぇんぬにねりょ (やくそかんごまんがった)

흰 눈이 내려 (약속한 것만 같이)

白い雪が降る(約束したみたいに)

 

ねまめんにがねりょわ

내 맘엔 네가 내려와

私の心にあなたが降りて来る

 

(にがかどぅかげっさよ)

(네가 가득하게 쌓여)

(あなたで埋め尽くされていく)

 

     にぷめあんぎょ

Ah 네 품에 안겨

ああ、あなたの胸に抱かれる

 

とおぷしたっとぅたんいきょうるぱむ

더없이 따뜻한 이 겨울밤

これ以上なく暖かい冬の夜

 

              なんあるごかった

Oh baby 난 알 것 같아

Oh Baby 私は知っているみたい

 

(いじぇやあるごかったねまむ)

(이제야 알 것 같아 네 맘)

(今や知っているみたい、あなたの心を)

 

さらんえぱじんとぅさらむ

사랑에 빠진 두 사람

恋に落ちた二人

 

(かっとぅんっくむるっくなぶぁ)

(같은 꿈을 꿨나 봐 Baby)

(同じ夢を描いてみる Baby)

 

     たっくまんがった

Ah 다 꿈만 같아

ああ、全てが夢のよう

 

きだりんちょっぬんがっとぅん (そんむるがっとぅん)

기다린 첫눈 같은 (선물 같은)

待っていた初雪のような(贈り物のような)

 

ちぐむうり

지금 우리 Time to love

今私たちが愛し合う時