ザッピング

チャンネルはころころ変わる

WENDY The 1st Mini Album 'When This Rain Stops' 歌詞和訳

 

作詞:밍지션/作曲:밍지션/編曲:밍지션

 

 

ほんじゃいんごまんがとぅんなるどぅり

혼자인 것만 같은 날들이

独りきりのようなことだけの日々

 

ちゃむまんきどへ
참 많기도 해

我慢することも多い

 

たあんだごせんがげっとんごどぅり
다 안다고 생각했던 것들이

全て分かっていると思っていたことたちが

 

なっそろじぎどはご
낯설어지기도 하고

見慣れないものにもなって

 

いおどぅむそぎいくすけじるってちゅむ
이 어둠 속이 익숙해질 때쯤

この闇の中が慣れてきた頃

 

なあるげどぇっそ
나 알게 됐어

私分かったの

 

なちょろんぴちゅるきだりぬんまぬんごどぅり
나처럼 빛을 기다리는 많은 것들이

私のように光を待っているたくさんのことたちが

 

ぬるはむけよったぬんごる
늘 함께였다는 걸

いつも一緒にいたんだってことを

 

 

あなじゅごしぽ

안아주고 싶어

抱きしめたい

 

おどぅめちじんもどぅんごるねが
어둠에 지친 모든 걸 내가

暗闇に疲れ果てた全てのことを私が

 

あらじゅごしぽ
알아주고 싶어

分かってあげたい

 

ぬぐなかじんねいるる
누구 가진 내일을

誰もが持っている明日を

 

いろっけかっくむんもむちょがどどぇ
이렇게 가끔은 멈춰가도 돼

こうやって時には止まってもいい

 

しぃおどどぇ
쉬어도 돼

休んでもいいんだよ

 

まうめぴがねりょど
마음에 비가 내려도

心に雨が降っても


When this rain stops

この雨が止む頃に

 

くにゃんたしうっすみょんどぇ
그냥 다시 웃으면 돼

もう一度ただ笑えればいい

 

 

はんごるむぬりょじんふえや

한 걸음 느려진 후에야

一歩一歩が遅くなった後

 

ぼるすいっそっとんまぬんごどぅる
볼 수 있었던 많은 것들

会うことのできたたくさんのことたち

 

かりょじんくごっ
가려진 그곳

隠されたその場所

 

くあねなまぬるきだりょじゅん
그 안에 나만을 기다려준

その中で私だけを待っていてくれた

 

まぬんもくそりどぅる
많은 목소리들

たくさんの声たち

 

のえもどぅんげぴんなごいっそ

너의 모든 게 빛나고 있어

あなたの全てが輝いている

 

はんぼんとねげまれじゅみょん
한 번 더 내게 말해주면

もう一度私に言ってくれたら

 

ちょんまるたしくろっけどぇるごまんがた
정말 다시 그렇게 될 것만 같아

本当にまたそうなるだけみたい

 

 

あなじゅごしぽ

안아주고 싶어

抱きしめたい

 

おどぅめちじょっとんなるるいじぇ
어둠에 지쳤던 나를 이제

暗闇で疲れ果てた私を今

 

あるりょじゅごしぽ
알려주고 싶어

知らせてあげたい

 

ねがかじんもどぅんごする
내가 가진 모든 것을

私が持っている全てのことを

 

いろっけかっくむんもむちょがんでど
이렇게 가끔은 멈춰간대도

こうして時には止めたとしても

 

しぃおがど
쉬어가도

休んだとしても

 

ねあねねがいったみょん
내 안에 내가 있다면

私の中に私がいるなら


When this rain stops

この雨が止む頃に

 

くにゃんたしすむすぃみょんどぇ
그냥 다시 숨 쉬면 돼

もう一度ただ息ができればいい

 

 

ちゃむしもろじんごりまんくむ

잠시 멀어진 거리만큼

しばらく遠くなった距離の分だけ

 

ねがたしっとぃおがみょんどぇ
내가 다시 뛰어가면 돼

私がまた駆けていけばいい

 

いじぇな
이제 나

今私が

 

たしはんぼんなるとぅるりょじゅぎうぃへ
다시 한 번 날 들려주기 위해

もう一度私の声を聴かせてあげるために


Breathe again

Breathe again

 

     のるあらじゅごしぽ

Oh 널 알아주고 싶어

Oh あなたを分かってあげたい

 

ぬぐなかじんねいるる
누구 가진 내일을

誰もが持っている明日を

 

いろっけかっくむんもむちょがどどぇ
이렇게 가끔은 멈춰가도 돼

こうやって時には止まってもいい

 

しぃおどどぇ
쉬어도 돼

休んでもいいんだよ

 

まうめぴがねりょど
마음에 비가 내려도

心に雨が降っても


When this rain stops

この雨が止む頃に

 

くってたしうっすみょんどぇ
그때 다시 웃으면 돼

その時また笑えればいいんだよ